免费电子书,AI语音,有声读物:杜骗新书 (作者:活跃于16至17世纪的张英裕)

有声读物:杜骗新书 (作者:活跃于16至17世纪的张英裕)
0:00 / Unknown
Loading QR code...
您可以在我们的应用程序AI语音有声读物(iOS和Android版)上收听杜骗新书 (作者:活跃于16至17世纪的张英裕) 的完整内容。您可以克隆任何声音,并使用电子书或网站制作自己的有声读物。立即从手机应用商店下载。
收听有声读物:杜骗新书 (作者:活跃于16至17世纪的张英裕)
第一类 脱剝騙
假馬脫緞
江西有陳姓,名慶者,常販馬往南京承恩寺前三山街賣。
時有一匹銀合好馬,價約值四十金。忽有一人,戴著草帽,穿著彩色衣服,翩然而來,佇立瞻顧,不忍捨去,遂問曰:「此馬價賣幾許?」慶曰:「四十兩。」此人曰:「我買,但要歸家作契對銀。」慶問:「何處住?」此人曰:「洪武門。」此人遂騎銀合馬往,慶亦騎馬隨後。行至半途,此人見一緞鋪,即下馬,放帽子在酒坊邊,囑咐慶曰:「代我看住,等我買幾匹緞,少頃與你同歸。」慶心想:「此人想是富翁,馬諒買得成矣。」此人入緞鋪,故意與店家爭價,待緞客以不識價責之,遂佯曰:「我拿去給一個相知的人看,即來還價如何?」緞客曰:「有此好物,憑他與人看,但不可以拿走。」此人曰:「我有馬和夥計在,還有什麼可擔心的。」將緞拿過手,出門便逃去。緞客見馬和夥計還在,心中安然。慶等待至中午,始終不見此人,猜想必是騙子,遂丟下帽子,騎銀合馬,又牽一匹馬回店。緞客忙上前,拉住慶曰:「你夥計拿了我的緞緞去,你要往哪裡去?」慶曰:「誰是我夥計?」緞客曰:「剛剛與你一同騎馬來者。你為何裝傻,一定要問你?」慶曰:「那人不知是何方神聖,只是問我買馬,讓我同到他家結銀,所以與他同行。他在途中下馬,在他的店裡拿緞逃走了,我也不知道,怎麼能說我是騙子的夥計?」緞客曰:「若不是你夥計,為何叫你看帽子和馬?我因為見你和馬在,才把緞子給他。你為何串通假裝,騙取我的緞子?」
二人爭執不下,扭打到應天府理論。緞客將先前的情況如實告知。慶訴曰:「慶籍貫江西,販馬為生,常在三山街翁春店賣,何嘗做騙子。竟遇到一個人,問我買馬,一定要到他家結銀,是以同行。他在途中下馬,在他的店裡拿緞逃走,我也不知道,怎麼能說我是騙子的夥計?」府尹曰:「不必多言,拘店家來問,即可明白。」店家曰:「慶常販馬,住在我們家,是個老實本分的人。」緞客曰:「既然是老實人,為何代那騙子看帽子和馬?我明明聽見,況且他還答應了。」慶曰:「叫我看帽子,多是因為他買馬的緣故,豈是與他同夥。」府尹曰:「那人走了,帽子也拿走了嗎?」緞客曰:「沒有拿走。」府尹曰:「這真是個騙子了。他想騙你的緞子,故假裝買馬,以陳慶為人質,利用別人的馬,騙取你的緞子,這是假道滅虢之術。這是你自尋的騙局,怎麼能怪罪陳慶?」二人各自逐出,免於供詞。
吾觀作騙子也多有術矣。他說買馬非買馬,實際上是想藉口買馬來騙人,作為騙取緞子的手段,所以先以華麗的衣著打扮自己,讓人相信他是個真正的富翁。接著,他佇立觀看馬匹,讓人相信他是個真正的買家。等到進入緞鋪,謊稱有馬和夥計,讓人相信他說的是實話,等到騙取緞子後逃走,留下一頂帽子給陳慶,讓陳慶與緞客爭訟,這都是用巧計愚弄人的。若非府尹明察,斷定他是假道滅虢,則行人買牛,豈不是邑人的災禍嗎?雖然如此,陳慶並未被牽連入獄,緞客卻在白天被騙了。小人的計謀非常狡詐,君子應當謹慎防備,這樣騙子的計謀雖多,也無法愚弄我了。
先寄銀而後拐逃
通州有姓蘇,名廣者,與兒子一同販賣松江梭布,往福建賣。布銀到手後,回至半途,遇到一個人姓紀名勝,自稱同府異縣,鄉音相同,也從福建賣布回來。勝家中貧寒,途中認廣為同鄉,見廣財產更多,便將自己二十餘兩銀子寄存在廣的箱子裡,一路小心代勞,如同伴一般。後來日子久了,勝見有利可圖,便起了奸心。一夜佯稱腹瀉,連起開門,出去數次。卻不知廣是個老練的客商,見他頻繁出入,懷疑他另有詐騙之計,且他來歷不明,雖然他有二十餘兩銀子寄放在我箱內,今晚似乎有不良意圖。
趁他出去,廣便偷偷起來,將自己的銀子和勝的銀子,以及隨身的衣物,另外藏在另一個包裹裡,放在自己身邊,仍然用舊衣服被子,包了幾塊磚頭,放在原來的箱子裡,佯裝熟睡。勝見廣父子都睡著了,便連夜挑走了廣的銀箱。廣在床上聽著勝的動靜,出門不歸,心想:「這果然是個騙子。不是我,險些被他騙逃了。」
次日廣起來,故意裝作驚訝勝偷了他的銀兩,將店主扭打,說他串通,偷走了我的銀子。他的兒子不知道父親的計謀,更是憤怒地毆打不已。廣悄悄對兒子說:「這件事我已經這樣這樣了,才停止。」早飯後,廣說:「我要去縣裡告狀,如果能抓住那個騙子,你來作證,不然我一定要找你算賬。」廣知道勝已經中了我的計,直接從小路趕回家。
勝自以為得意地偷走了廣的銀子,茫茫然行走至中午,路程將近百里,打開他的箱子一看,竟然是磚頭舊衣服,頓足大恨。又回到原來的店裡,卻被店主扭打了一場,大罵道:「這賊,你偷了別人的銀子,害我也被牽連。」將繩子繫在他的脖子上,要將他送官。
勝只得吐出實情,叩頭懇求免罪。當時勝與廣,已經隔了兩天的路程,追之不及,只能自怨自恨而已。
按:紀勝並非貧窮的客商,而是個狡猾的騙子。先將自己的銀子寄存在廣那裡,讓他不懷疑,然後假裝腹瀉開門,等到他睡著後,便連同他的銀子一同竊取而逃,他的計謀也很狡詐。這其實是「欲取姑與」的騙局中的一種甜言蜜語的手段。誰知道廣卻是個老練的客商,看穿了他的伎倆,察覺了他的動靜,已經看穿了他的心思,所以順勢而為,將計就計,勝已經落入他的算計之中,卻不自知。勝本想佔有別人的財物,結果反而損失了自己的家財,這種貧窮的騙子,還不如老練的江湖騙子。回到店裡後,被扭打,被勒脖子,哀求免罪,這是自尋煩惱,又能怪誰呢?天理昭昭,這足以為鑑。
明騙販豬
福建建陽人鄧招寶者,常以挑擔販賣為生。一日販賣四隻小豬往崇安大安去賣,行至馬安嶺上,遇到一個騙子問他買豬。寶認為這山路偏僻,嶺上無人往來,人家又遠,為何這個人在路上買豬,便懷疑他,因問他要去哪裡。騙子說:「前面馬安。」寶說:「既然要買,我同你家去。」騙子說:「我要去縣裡,你拿出來給我看看,如果合我意,再議定價回家秤銀,不然恐怕耽誤行程。」騙子說得合情合理,寶便同意了,於是拿了一隻豬給他看。騙子接過手,抓住豬尾,放在地上仔細看,於是故意鬆開手讓豬跑走,佯裝驚恐地說:「差錯了,差錯了。」便急忙去追趕。卻不知是故意驅趕。寶見豬遠走,心裡著急,猛地向前追趕,豈知已經落入了他的圈套。騙子見寶追豬,離籠二三百步遠,便回到籠子裡,拿了一隻豬在手,又踢倒了兩個籠子,豬都逃了出去。大聲說:「多謝你了,慢慢找吧。」寶想追趕騙子,三隻豬出籠逃走了,擔心因此失去牠們,況且騙子走遠難追,只能咒罵了一聲,幸得三隻豬聚在了一起,收拾入籠,抱恨而去。
吾觀騙子脫豬之術,是在一次偶然相遇之際,賊心頓生,便以詭詐之言相哄,使寶深信不疑,所謂君子可欺以其道也。
起初,他放豬佯裝追趕,以誤導寶向前追趕,接著,他抓住豬踢籠子,以阻止寶回頭追趕,使人明知中了他的計,卻不自知。倉促之間的騙局,實在是狡詐。商人們應當以此為戒,不要以為暗藏的機關才需要小心防範,即便是明擺著的圈套,更應當加倍謹慎。
遇里長及脫茶壺
趙通,延平府南平縣人也。家世積善,錢糧頗多,差當七圖一甲裡役。其甲首林錢一者,機智過人,不務正業,只知飲酒賭博宿娼。後來家業蕭條,無處棲身,只好逃往外地。通也不知他去了哪裡。
一日,通與僕人前往杭州貿易,經過浦城,在亭子裡休息,正好遇見錢一,通便罵他道:「這奴才,你逃往外地幾年,戶丁不納,糧差累賠,這是什麼道理?如今你見了我,你打算怎麼說?」錢一被罵不甘心,心中生一計,上前賠笑說:「我每每想回來,送些東西給里長,無奈家中欠人財物甚多,難以償還,所以不敢回來了。如今幸運地遇到里長,如同天降一般,敢再推辭。況且這幾年,賴里長的福庇,在西關馬頭開店,家中稍有積蓄,新娶了邑人徐某的妾為妻,被別人欺奸。我乃孤身一人,出外獨居,無奈之下。如今幸運地遇到里長,就有依靠了。里長去杭州,也經過我門處,就到我家暫歇。我當計算償還送禮的銀子,又煩請里長為我做主。」通聽了他的話,心中高興地說:「今日得了這個機會,可以作為去杭州的路費,實在是出門就招財啊。」
於是便一同前行。來到一個店裡,錢一說:「里長今早起早,又走了半日的路,肚子又餓了,到店裡買點酒潤潤喉,如何?」通應道:「可以。」便進入店裡。
叫店主溫酒,切豆腐給通吃,便問店主說:「這裡有好紅酒豬肉嗎?」店主說:「市前有游店,肉酒都有。」錢一說:「可不可以借個茶壺秤來用用。」店主拿出茶壺秤,錢一接過手,直望著游店,轉彎抹角,偷偷躲走了。
通與僕人喝完一壺酒將盡,便對僕人說:「錢一去了很久還不來,莫非與人爭鬥,不然,此刻也該來了。你去看看。」僕人便去酒肉店詢問,說並沒有錢一,待要尋找他,卻不知他去向,只好秤了銀子還酒,店主收了銀子,索要茶壺秤。通生氣地說:「酒是我吃的,我還你還可以,茶壺秤是你自己交給錢一的,與我何干。」
You can download, read online, find more details of this full eBook 杜騙新書 by active 16th century-17th century Yingyu Zhang from
And convert it to the AudioBook with any voice you like in our AI Voice AudioBook app.
Loading QR code...