ZanChat
ZanChat logo

Gratis eBoek, AI-stem, Audioboek: Jan, Jannetje en hun jongste kind—Het Rijksmuseum by E. J. Potgieter

AI Voice AudioBook: Jan, Jannetje en hun jongste kind—Het Rijksmuseum by E. J. Potgieter

Audioboek: Jan, Jannetje en hun jongste kind—Het Rijksmuseum by E. J. Potgieter

0:00 / Unknown

Loading QR code...

U kunt de volledige inhoud van Jan, Jannetje en hun jongste kind—Het Rijksmuseum van E. J. Potgieter beluisteren in onze app AI Voice Audioboek op iOS en Android. U kunt elke stem klonen en uw eigen Audioboeken maken van eBoeken of websites. Download nu uit de mobiele app store.

Luister naar het Audioboek: Jan, Jannetje en hun jongste kind—Het Rijksmuseum by E. J. Potgieter

Jan, Jannetje en hun jongste kind.

Het is mij onbekend of er aan den oorsprong der menschheid een tijdperk is aan te wijzen, waarin de mensch met een geheel en al onbevlekten geest, ja, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid was geneigd, heeft geleefd. Ik geloof dat niet. Want hoe zou dit anders kunnen? De mensch is in de wereld gezonden met alle driften in zich. Hij is een vat vol driften, die de eene de andere versterken, de eene de andere beteugelen.

De geest kan er naar streven te regeeren, maar hij is niet te vereerdigen. De mensch kan er naar streven te leven, maar hij is niet te heilig te maken.

De rede kan er naar streven te heerschen, maar zij is niet te verheffen boven het hart. De mensch wordt altijd verleid, en steeds opnieuw wordt hij, met al zijn ijver, met al zijn inspanning, dat wel niet op het lage terrein, maar wel op een ander terrein, teruggebracht tot het midden en niet tot het hoogste.

Daarom ook is er niets dan eenige schijn, dat men zich voordoet als volkomen deugdzaam. De mensch bedriegt zich, als hij meent dat hij op dat pad wandelt, zonder ook maar één oogenblik te twijfelen.

De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd. De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften.

Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen.

Hij kan er naar streven, en hij kan er naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd. De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften.

Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken.

De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd. De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften.

Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken.

De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd. De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften.

Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken.

De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd. De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften.

Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken.

De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd. De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften.

Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken.

De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd. De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften.

Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken.

De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd. De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften.

Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken.

De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd. De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften.

Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken.

De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd. De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften.

Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanningen, met het stof der aarde vermengd.

De mensch is niet volmaakt, hij is niet volkomen rein. Integendeel, hij is een mengsel van goede en slechte driften. Hij kan er wel naar streven, en hij kan er wel naar zuchten, om eens die reinheid te bereiken, en die volkomenheid, en dat hij eens met een geheel en al onbevlekten geest, met een hart dat nog nooit tot de minste zonde, tot de minste zwakheid, tot de minste verkeerdheid is geneigd, de wereld kon doorwandelen. Maar het zal hem niet gelukken. De ziel blijft, ondanks al hare inspanning

U kunt het volledige eBoek Jan, Jannetje en hun jongste kind—Het Rijksmuseum van E. J. Potgieter downloaden, online lezen en meer details vinden.

En converteer het naar een Audioboek met elke stem die u wilt in onze AI Voice Audioboek-app.

Loading QR code...

Gratis eBoek, AI-stem, Audioboek: Jan, Jannetje en hun jongs | ZanChat AI